... auf ein Wort bezieht. – d) Unser daß ... ja nicht, daß ... nur nicht, daß ... durchaus nicht , drücken die Lateiner durch ut ... ... es verhütet; z. B. daß ich dieses durchaus nicht täte (suchte er zu bewirken, zu ...
... keine Bitte mehr st., nihil loci est preci relictum: das kann nicht stattfinden, hoc fieri omnino non potest: stattfinden lassen ... ... ... ut (bis zu dem Grade nicht ... daß vielmehr). – magis quam. potius ... ...
... das zweite Glied verneinend mit nicht aber od. aber nicht an das erste bejahende anschließt, z. ... ... , non loquuntur. Ist das Verbum des ersten Satzes auch das des zweiten negativen Satzes, ... ... nicht auf gleiche Weise), z. B. das konnte wohl bei Herkules stattfinden, nicht aber bei uns, hoc Herculi poterat fortasse contingere, ...
... durch etwas noch Auffallenderes). – secundum ea (demnächst, wenn das andere nicht stattfinden kann od. wenn man von dem andern absieht). – ceterum. ceteroq ... ... – außerdem aber , sed. – an. daß , s. außer (daß).